Mesures communales et informations COVID 19

15mai2020 NEWS : Verteilung zusätzlicher Schutzmasken / Distribution de masques de protection supplémentaires

Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu können, dass die Regierung entschieden hat, weitere Schutzmasken an die Einwohner zu verteilen, dies in Zusammenarbeit mit den Gemeinden.

Jeder gemeldete Einwohner ab dem Alter von 16 Jahren hat Anspruch auf 50 Masken. Die mehrsprachige Nutzungsanleitung, welche bereits in der Woche vom 20. April 2020 mit den ersten Masken ausgeteilt wurde, ist einsehbar auf www.PasSansMonMasque.lu.

Diese Masken können Sie im Rathaus in Stadtbredimus (17, Dicksstrooss) oder im „Veräinsbau“ in Greiweldingen (10, Gemengebréck) abholen, zu festgelegten Zeiten :

Dienstag / 19.05.2020 / 14:00 – 19:00

Samstag / 23.05.2020 / 09:00 – 12:00

Dienstag / 26.05.2020 / 14:00 – 19:00

Die Masken erhalten Sie nur durch Vorweisen eines Abholscheins, welcher Ihnen vorab vom Ministerium zugeschickt wird.

Um den Publikumsverkehr zu verringern empfehlen wir Ihnen, dass möglichst nur 1 Person die Schutzmasken für sämtliche Haushaltsmitglieder oder für eine oder mehrere andere Personen (z.B. Nachbarn) nach Vorlage der jeweiligen Abholscheine abholt.

Ältere (über 65) sowie gefährdete Personen (z.B. durch Krankheit) können sich die Schutzmasken selbstverständlich auch nach Hause liefern lassen (Tel.: 23 69 62 – 1 / Email: ).
 

Nous sommes heureux de vous informer que le Gouvernement a décidé de distribuer des masques de protection supplémentaires aux habitants, ceci en collaboration avec les communes.

Chaque résident âgé d’au moins 16 ans a droit à 50 masques. Le manuel d’utilisation multilingue, qui a déjà été distribué avec les premiers masques dans la semaine du 20 avril 2020, peut être consulté sur www.PasSansMonMasque.lu.

Vous pouvez retirer ces masques à la Mairie de Stadtbredimus (17, rue Dicks) ou au Centre culturel « Veräinsbau » à Greiveldange (10, Gemengebréck), aux heures fixes ci-après :

Mardi / 19/05/2020 / 14:00 – 19:00

Samedi / 23/05/2020 / 09:00 – 12:00

Mardi / 26/05/2020 / 14:00 – 19:00

Les masques ne peuvent être retirés que sur présentation d’un bon de retrait que le ministère vous enverra à l’avance.

Afin de réduire le nombre de déplacements, nous recommandons qu’une personne par ménage enlève les lots de masques pour tous les membres du ménage ou pour une ou plusieurs autres personnes (p.ex. voisins), sur présentation des bons de retrait de chacun.

Les personnes âgés (plus de 65 ans) et les personnes vulnérables (p.ex. pour cause de maladie) peuvent bien sûr se faire livrer les masques de protection à leur domicile (tél. : 23 69 62 – 1 / email : ).

11mai2020 NEWS : Recycling Center AM HAFF Bech-Klengmaacher, Collectes VALORLUX

VALORLUX SAMMLUNGEN

Ab dem 14.05.2020 fänken d'VALORLUX-Sammlungen (PMC+, gréng Tuuten) scho moies fréi ab 06h00 Auer un. Stellt Äer Tuten dowéinst fréi genuch eraus.


NEWS RECYLINGPARK AM HAFF

Ab dem Dënschdeg, 12.05.2020, bitt de Container-Park “Um Haff” zu Bech-Klengmaacher nees seng komplett Entsuergungsoffer un, mat Ausnahm vum Second-Hand-Shop. Déi nei Betriebsregele fann Dir hei ënnendrënner.
_________________________________________________________________

COLLECTES VALORLUX

À partir du 14/05/2020, les collectes VALORLUX (PMC+, sacs verts) commencent déjà à partir de 60h00 du matin. Veuillez déposer vos sacs verts en temps utile.


NEWS RECYCLINGPARK AM HAFF

À partir du mardi, 12/05/2020, le parc à conteneurs “Um Haff” à Bech-Kleinmacher propose de nouveau sa complète offre d’élimination des déchets, à l’exception du magasin d’occasions. Le nouveau règlement d’ordre est consultable ci-desous.
_________________________________________________________________

11. Mee 2020 NEWS Mesures communales COVID-19

Opgrond vun der Entwécklung vum Virus COVID-19 (Coronavirus) hei ënnen d'Mesuren, déi op Gemengeniveau en place sin (mi halen dat hei à jour, esou gutt a séier wei et geet)


 


Mir hoffen op Äert Versteesdemech.

De Schäfferot vun der Gemeng Stadbriedemes.


Gemeene Servicer SERVICE RÉDUIT - kontakteiert eis w.e.g. per Telefon 23 69 62 -1 oder per email op (fir RDV'en oder Froen).
Schoulen, Maison Relais an Crechen

- Sin ab dem 25. Mee 2020 nees op

 - De Schoulbus fiert dann och nees

 - Chèque-Service-Accueil Kontrakter, déi während dem "État de crise" auslafen, ginn automatesch verlängert, no däer Period mussen se allerdéngs retroaktiv erneiert ginn.

Offall

- Offallsammlunge Gro, Brong, Blo an Gréng Poubelle si weiderhin, och Valorlux Tute gi weider ofgeholl. D'Behälter sollen den Owend virun der Levée erausgesat ginn

- Am Kader vun engem Liwwerservice sollen d'Valorlux Tuten iwwert den Internetsite www.valorlux.lu Rubrik SHOP bestallt ginn. An Ausnahmefäll soll een d'Gemeng kontaktéierten

- De Centre de Recyclage "Am Haff" zu Bech-Maacher bitt nees ab dem 11. Mee seng komplett Entsuergungsoffer un.

- D'Grünschnitt BOX um Wäissebierg ass säit dem 20. Abrëll erëm op.

- Den Dépôt SIGRE zu Fluessweiler ass ab dem 20. Abrëll nees op.

Spillplaazen, Multisport, Schoulhäff Spillplazen, Terrain Multisports a Schoulhäff si bis op Weideres gespaart.
Õffentlech Gebaier Sportshal, Centre culturel, Salle Batty Weber si bis op Weideres zou.
Passports cartes d'Identité

Folgend Dokumenter ginn am Moment net ausgestallt:

- Autorisations de séjour temporaire, cartes de séjour, titres de séjour

- Visa C (visas de courte durée)

- Visa D (visas de longue durée)

- Päss gi just an der Urgence-Prozedur ausgestallt

- Prises en charge

- Cartes d'Identités - C.I., déi während dem "État de crise" oflafen, ginn automatesch verlängert.

Transport Servicer Nightlifebus an NightRider si bis op Weideres ausgesat.
BIRK De BIRK bitt nees Gaardenaarbechte fir d'Bierger un.
Evenementer All d'Evenementer an öffentlech Aktivitéiten an der Gemeng sinn annuléiert respektiv reportéiert, dëst bis op Weideres.

 

En raison du développement du virus COVID-19 (coronavirus), ci-dessous les mesures prises sur le plan communal (cette liste sera tenue a jour regulièrement)


 


Nous comptons sur votre compréhension.

Le Collège échevinal de la Commune de Stadtbredimus.

Services communaux SERVICE RÉDUIT - Nos bureaux communaux continueront à fonctionner, mais ceci seulement par rendez-vous à l’avance par téléphone 23 69 62 - 1 ou email à .
Ecoles, Maison Relais et Crèches

- réouverture le 25 mai 2020

- Le transport scolaire refonctionnera également

- Les contrats chèque-service-accueil qui arrivent à échéance pendant l'état de crise, sont renouvelés automatiquement, mais doivent être renouvelés avec effet rétroactif après cette période.

Déchets

- Les collectes des poubelles fonctionnent, aussi la collecte des sacs Valorlux. Les récipients sont à sortir la veille de leur enlèvement.

- Dans le cadre d'un service de livraison à domicile, les sacs Valorlux sont à commander via le site internet www.valorlux.lu rubrique SHOP Dans des cas exceptionnels, veuillez contacter la commune.

- Le Centre de Recyclage "Am Haff" à Bech-Kleinmacher offre de nouveau son entière gamme d'élimination de déchets à partir du 11 mai 2020.

- La BOX déchêts de verdure au "Wäissebierg" est réouvert depuis le lundi, 20 avril.

- Le site de dépôt "Muertendall" du SIGRE est de nouveau accessible depuis le lundi, 20 avril.

Aires de jeu, Multisport, Cours d'école Les aires de jeux, le terrain multisports et les cours d'écoles sont fermés jusqu’à nouvel ordre.
Bâtiments publics Le Hall des sports, le Centre culturel et la Salle Batty Weber sont fermés jusqu’à nouvel ordre.
Passeports, cartes d'Identité

NOUVEAU

Les documents suivants ne sont pas émis actuellement:

- autorisations de séjour temporaire, cartes de séjour, titres de séjour

- visa C (visas de courte durée)

- visa D (visas de longue durée)

- les passeports sont seulement délivrés dans le modus d'urgence

- prises en charges

- cartes d'identités - C.I. qui expirent pendant l'état de crise sont prolongés automatiquement.

Transport Nos services Nighhtlifebus et Night Rider ne sont actuellement pas offerts.
BIRK L’association BIRK proposera à nouveau ses services de jardinage.
Evénements Tous les événéments et actitvités publics dans la commune sont annulés respectivement reportés, jusqu’à nouvel ordre.

 

02avr2020 NEWS : Hotline 8002-8080 - Psychologesche Bäistand / support psychologique

telephone

Covid-19: d'Hotline 8002-8080 bitt elo psychologesch Ënnerstëtzung un (01.04.2020)

Communiqué vum Gesondheetsministère

D'Telefon-Hotline 8002-8080, agefouert am Kader vun der Covid-19 Epidemie, bitt elo méisproocheg psychologesch Ënnerstëtzung, dëst siwen Deeg an der Woch, vu 7 bis 23 Auer.

An der Quarantänperiod verbonne mat der Covid-19 Epidemie si vill Leit eleng an hirer Krisesituatioun, mat hire Suergen, Onbequeemheet oder Onsëcherheet, a sti mat hire Froen eleng do.

Dëse psychologesche Support gëllt duerfir fir all déi Mënschen, déi an der Nout sinn. E gëtt vun enger héichqualifizéierter Ekipp géréiert, déi bereet ass, Mënschen an der Nout ze begleeden, dëst iwwer Telefon.

telephone

Covid-19: la hotline 8002-8080 offre désormais un soutien psychologique (01.04.2020)

Communiqué par: ministère de la Santé

La hotline 8002-8080, mise en place dans le contexte de l’épidémie de Covid-19, offre désormais un soutien psychologique multilingue, sept jours sur sept, de 7 à 23 heures.

En période de confinement liée à l’épidémie de Covid-19, beaucoup de personnes en situation de crise, d’angoisse ou de mal-être se retrouvent seules face à leurs interrogations et incertitudes.

Ce service de soutien psychologique par téléphone est donc offert à tous ceux qui en ressentent le besoin. Il est opéré par des équipes hautement qualifiées et préparées à accompagner une personne en détresse, notamment vers une téléconsultation.

 

31mar2020 NEWS : Versuergung mat VALORLUX Tuten / Approvisionnement sacs VALORLUX

valorlux

Valorlux proposéiert iech ab dësem Méindeg, 30. März 2020, eng Léisung betreffend d’kuerzfristeg Versuergung mat gréngen Tuten. Sou kënnen d’Bierger gréng Tuten iwwer Internet op www.valorlux.lu bestellen. D’Tute ginn dann vu Valorlux gratis heem geliwwert.

An Ausnahmefäll oder wann keng Méiglechkeet besteet, deen Online Service ze notzen, mellt iech per Tel (23 69 62 1) oder email () op der Gemeng.

valorlux

Depuis ce lundi, 30 mars 2020, Valorlux vous propose une solution pour l'approvisionnement à court terme de sacs verts. Les citoyens peuvent commander les sacs verts par internet sur www.valorlux.lu. Les récipients sont ensuite livrés par Valorlux gratuitement à la maison.

Dans des cas exceptionnels ou s'il n'y a pas de possibilité d'utililer le service en ligne, veuillez contacter d'administration communale par téléphone (23 69 62 - 1) ou par email ().

 

Assistance aux personnes vulnerables

corona.letzshop.lu 

Dës Plattform riicht sech wierklech un eng vulnérabel Populatioun, also u Leit vu 65 Joer un, Diabetiker, Leit mat enger Autoimmun-Schwächt oder mat cardio-vaskuläre Krankheeten. 



LIWWERSERVICE MEDIKAMENTER


An Zesummenaarbecht mat der Apdikt vu Réimech setze mir en Liwwerservice (exklusiv fir vulnerabel Leit)  en Place, deen dann emol bis op Weideres soll funktionéieren.


Déi betraffen Awunner si gebieden, sech telefonesch um 23 69 62 – 1 ze mellen, oder per Email un
Dëst nëmme mueres tëschent 09h00 an 11h00.


 D’Gemengepersonal kënnt d’Ordonnance sichen


 D‘Gemeng gëtt d’Commande mat der Ordonnance un d’Apdikt weider


 Wann d’Medikamenter prett sinn, gi se bäi d’Leit heem bruecht (wou se dann virun d’Diir gestallt gin)


 D’Gemeng bezillt d’Apdikt a schéckt dann de Leit spéider eng Rechnung.


Eist Gemengepersonal, dat sech zu all Moment ausweise kann, hëllt keng Suen un.

 

corona.letzshop.lu 

Nouvelle plateforme exclusivement pour les personnes vulnérables âgées de plus de 65 ans et/ou souffrants d’une des maladies suivantes : le diabète, les maladies cardio-vasculaires, ou une faiblesse immunitaire due à une maladie ou à une thérapie



SERVICE DE LIVRAISON MÉDICAMENTS

En coopération avec la pharmacie de Remich, nous mettons en place un service de livraison (exclusivement pour personnes vulnérables), lequel fonctionnera jusqu’à nouvel ordre.
Les habitants concernés sont invités à nous contacter par téléphone au 23 69 62 – 1, ou par e-mail à .
Cela seulement le matin de 09h00 à 11h00.


 Le personnel communal vient chercher l’ordonnance


 La commune transmet la commande avec l’ordonnance à la pharmacie


 Quand les médicaments sont prêts, ils sont transmis à la maison (et déposés devant la porte)


 La commune paie la pharmacie et refacture les médicaments dans une étape ultérieure


Le personnel communal peut s’identifier à tout moment et n’acceptera pas de monnaie liquide.

Aner Informatiounen an Linken / Autres informations et liens